Angst, wenn ein Laguage erlernt wird

| by C. Ozcan | July 16, 2007
Einige Leute stoßen mit vielen Schwierigkeiten zufällig, wenn sie eine zweite Sprache erlernen. Es wird geglaubt, daß es einige emotionale Faktoren beim Fremdsprachelernen gibt, welche unsere erlernenfähigkeiten beeinflussen. Diese werden hauptsächlich gedacht, um Intelligenz, Beweggrund, Haltung und Angst zu sein. Unter diesen steht Angst heraus als einer der einflußreichen hauptsächlichfaktoren für das Lernen des zweifachen Normschnittstelle. Diese Fremdspracheangst wird von einigen Autoren als „Gefühl der Spannung, der Befürchtung und der Nervosität definiert, die verbunden sind mit der Situation des Lernens einer Fremdsprache.“

Zuerst möchte ich unterstreichen, daß Menge von wurden gehalten, um den Grund dieser Angst zu verstehen erforscht. Entsprechend diesen Studien gibt es irgendein internes und externe Faktoren, die das Niveau von Angst man erhöhen oder verringern, glaubt, wenn sie eine zweite Sprache erlernen. Es gibt auch einige Beschaffenheit Merkmale, die Angst beim Erlernen der Sprache erhöhen. In meinem Papier versuchte ich, einige Journalartikel der unterschiedlichen Verfasser zu überprüfen, um herauf etwas Resultate über den zu erreichen, der von der Angst freundlich ist. Beim Studieren auf ihnen, fand ich verschiedene Ursachen der Angst und ich begann, mich über Weisen zu wundern, um dieses Gefühl zu überwinden.

In diesem Papier studierte ich auf unterschiedlichen Arbeiten der Autoren, um das Verhältnis zwischen Angst und Ausführung zu verstehen. Elaine K.Horwits in ihr Arbeit „Sprachenangst und Ausführung“ erklärt dieses Verhältnis und erklärt über ein Instrument, diese Angst zu messen. Sie geht auf ihre Arbeit, indem sie diese Art der Angst erklärt und bietet einige Lösungen Ausbildern und Anfängern an. Ausserdem im Text „Angst im Hochschuljapanischen Sprachenklassenzimmer“ durch Kazu Kitano wir, wie Leser mit einer spezifischen Forschung konfrontiert werden, die unter Studenten auf Vereinigte Staaten erlernenjapaner gebildet wird. Uns werden einige Forschung Fragen gegeben und im Ende sind wir in der Lage, die Resultate auszuwerten. Infolgedessen zeichnen wir eine Zusammenfassung, daß Angst, wenn sie eine Fremdsprache erlernt, entsprechend einigen Faktoren wie Alter, Geschlecht, gegenwärtigem Niveau etc. sich unterscheiden kann des Kursteilnehmers. Der letzte Text, den ich studierte, wurde „Sprachenangst genannt: Das Unterscheiden des Schreibens und die Sprechen der Bestandteile“ durch Yuh-zeigen Cheng, Elaine K.Horwitz und Diana L.Schallert. Hier werden Schreiben und sprechende ängste separetely genommen und eine Forschung wurde hinsichtlich dieser gebildet. Die Verfasser konzentrierten auf die Resultate und legten die Gründe dar, warum sie diese Art einer Forschung unvollständig fanden.

Alles in allem, möchte ich den in meiner Arbeit sagen, die ich versuchte, die Ursachen der Angst beim Erlernen der Sprache zu finden. Ich überprüfte erforsche gebildet durch einige Verfasser und ich habe Gedanken über einige Möglichkeiten, zwecks dieses Gefühl beim Erlernen der Sprache zu überwinden. Ich erkläre einige Forscher' thougths über dieses Thema. Außerdem werde ich herauf mein Papier fertig, indem ich meine eigenen Ideen vorschlage.

Um mit, möchte ich über Elaine K.Horwitz Text erwähnen, „Sprachenangst und Ausführung“ sie und ihre Kollegenamenssprachenangst spezifisch und sie Fremdsprache-Angst infolge von dieser Tatsache nennen, bieten ihnen anzufangen ein Instrument an um es zu messen welches die Fremdsprache-Klassenzimmer-Angst-Skala (FLCAS) ist. Dieser Artikel bespricht hauptsächlich das Verhältnis zwischen Angst und Ausführung. Erstens sieht sie Angst als psychologisches Konstruieren. Während es mit dem nervösen System verbunden ist, beeinflußt es negativ unsere Bewegungen, besonders es hat eine tiefe Auswirkung beim Lernen. Der Verfasser spricht über die frühen Perspektiven auf Angst und dem Erlernen der Sprache. Sie erklärt Theorie Scovels, die glaubt, an, die unterschiedlichen Arten der Angst zu trennen, indem es Besonderen bildet, erforscht, um die Art der Angst zu kennzeichnen, die, sie messen. Seit damals haben Studien begonnen, gebildet zu werden, indem sie das FLCAS und andere Einzelheitmasse verwendeten. Studien zeigen, daß es eine negative Wechselbeziehung zwischen Angst und Ausführung gibt, wenn abschließende Grade betroffen werden. In der erste Platz werteten sie die abschließenden Grade aus; aber gab dann oben diese Idee und begann, gegenwärtigere Ausführung Masse zu verwenden. Infolgedessen erreichten sie herauf einen Punkt, den das Verhältnis entsprechend einigen Faktoren wie `anweisenden Niveaus' und `unterschiedlichen Zielsprachen' ändert. Einige Forscher funkt nämlich und Ganschow schlagen die linguistische Kodierung-Unterschied-Hypothese (LCDD) vor um zu fragen ob die Fremdspracheangst Unabhängiges der Sprachenausführung ist. Sie möchten wissen, wenn Angst eine Ursache oder ein Resultat der schlechten Ausführung beim Erlernen der Sprache ist. Sie wundern sich, wenn Fehler im ersten Erlernen der Sprache diesen Ausfall verursacht. Sie glauben, daß Leute, die schlechte Erlernen der Sprachefähigkeiten haben, Fremdspracheangst haben. Gegenteil zu diesem Glauben, zu MacIntyre und zu Horwitz argumentiert, daß es keinen Riegel zwischen diesen gibt. Danach zählt Elaine die Bedingungen auf, in denen Angstniveau ändert. Der Lehrer wird gesehen, während einem wichtigsten factors.He/she viele Alternativen gegeben wird, zum eines harmonischen Klimas zu bilden. Um zu folgern, empfiehlt sich sie die Rolle der Angst beim Erlernen der Sprache von seiner Rolle in der Sprachenleistung zu unterscheiden. Sie spricht über eine ungelöste Ausgabe, in der es schwierig ist, festzustellen, wenn Angst wirklich das Lernen behindert hat. Sie wundert noch, sich wenn besorgte Anfänger zum Haben von Schwierigkeiten fähig sind, wenn sie eine zweite Sprache erlernen. In welchem Ausmass Angst negativ das Lernen beeinflußt, ist eine Sprache noch eine geantwortet zu werden Frage.

Zweitens gibt der Text „Angst im Hochschuljapanischen Sprachenklassenzimmer“ durch Kazu Kitano uns einige Ideen über das Verhältnis zwischen Angst und dem Erlernen der Sprache. In seiner Arbeit spricht er über eine Forschung, die unter Hochschulanfängern der Japanese.This Studie gebildet wird, wollte die Quellen dieser Angst im Klassenzimmer herausfinden. Hauptsächlich gründen diese Studie heraus, daß es zwei Quellen dieser Angst beim Fremdsprachelernen gibt. Diese sind hauptsächlich Furcht des einzelnen Kursteilnehmers vor negativer Auswertung und seine oder Selbst-perceieved sprechende Fähigkeit. Viele Kursteilnehmer haben vor negativ ausgewertet werden Angst. Sie haben vor dem Machen von Fehlern beim Aussprechen eines Wortes Angst. Da sie für solche Einschätzungen empfindlich sind, beschließen sie, nicht vor ihren Gleichen zu sprechen. Ausserdem vergleichen sie ihre sprechende Fähigkeit mit anderen Kursteilnehmern, Lehrern und Muttersprachlern. Um aufzusummieren, gibt der Autor an daß es eine Interaktion zwischen Furcht vor negativer Auswertung und Selbst-perceieved Fähigkeit gibt die Angstniveau beeinflußt.

Es gibt viele Faktoren, die Angstniveau beeinflussen. Zum Beispiel studiert anweisendes Niveau des Kursteilnehmers, der Ausbilder, Geschlecht, Alter, Muttersprache, Verbrauch der Fremdsprache, die Zeitspanne he/she die zweite Sprache, abschließende Grade, vorhergehende Erfahrung, Ausbilderanfänger Interaktion, Klassenzimmerverfahren und so weiter.

Alles in Betracht ziehend, hebt diese Forschung den Wert der Rolle des Lehrers beim Erlernen der Sprache hervor. Sie bietet ihnen viele Weisen an, die in ihren Kategorien angewendet werden können. Z.B. zuerst können sie ihre Kursteilnehmer kennzeichnen, damit einige einzelne Unterschiede nicht soviel wahrnehmbar sind. Sie sollten positive Verstärkung, indem sie positive Anmerkungen, bilden bilden und spezifische Betrachtung zu denen zeigen, die Furcht vor negativer Auswertung haben. Sie sollten bedenken, daß es nicht solch einen Richtlinie Saying gibt, der ein vorgerückter oder erfahrener Kursteilnehmer nicht besorgt ist. Aus den obenerwähnten Gründen kann jedermann besorgtes wegen der internen und externen Faktoren glauben.

Um zu folgern, wies die Forschung die Hypothese des Autors zurück.
„… Obgleich, die Kursteilnehmer mit einer starken Furcht vor negativer Auswertung und die Kursteilnehmer
mit niedriger Selbst-wahrgenommener Fähigkeit zeigte hohe Angst, den Effekt diese Furcht vor Negativ
Auswertung hatte auf Angst abhing nicht vom Niveau der Selbst-wahrgenommenen Fähigkeit noch
tat den Effekt von Selbst-perceieved, den Fähigkeit vom Niveau von Furcht vor Negativ abhängen
Auswertung.“ (Kitano 559).

Zuletzt der dritte Artikel „Sprachenangst: Das Unterscheiden des Schreibens und die Sprechen der Bestandteile“ durch Yuh-zeigen Cheng, Elaine K.Horwitz und Diana L.Schallert ist auch über die Interaktion zwischen Angst und Ausführung. Aber, hier werden spezifischere Beispiele gegeben. Die Verfasser konzentrieren auf die spezifischen Bestandteile des Schreibens und des Sprechens. Sie heben ihren Anschluß mit Angstniveaus hervor. Sie sprechen über einen Test, der von Daly und von Miller, das, formuliert wird zweiten Sprachenschreiben Befürchtung-Test genannt wird. (SLWAT) Zweite Sprachenklassenzimmerangst wird als allgemeinere Art Angst mit einem starken sprechenden Angstelement gesehen, während zweite Sprachenzweite Sprachenschreiben Angst als languag-Fähigkeit-spezifische Angst ausgewertet wird. Acoording zu ihrer Ansicht, der Grund der Schreiben Angst ist niedriges Selbstvertrauen. Anfänger sind nicht bereit, in ihre zweite Sprache zu schreiben, da sie vor dem Machen der grammatischen Fehler Angst haben. Zunächst behaupten sie, daß FLCAS mit sprechenden Situationen zusammenhängt. Sie finden, um herauszufinden, wenn jedermann, der besorgt ist, beim Sprechen auch dem selben im Schreiben glaubt. Aber, sie sehen, daß diese zwei verhältnismäßig unabhängiges Konstruieren sind. Dennoch teilen sie einige Annahmen. Zum Beispiel ist Furcht vor ausgewertet werden in beiden allgemein. Sie gehen weiter, indem sie die Wechselbeziehungen unter FLCAS und SLWAT angeben. Wie gesehen, stellen sie die in Verbindung stehenden aber unterscheidbaren Eigenschaften dar. Wie sie angeben, hatten die FLCASS Variablen stärkere Verbindungen mit sprechender Leistung als mit Schreiben Leistung. Demgegenüber hingen die SLWAT Variablen mehr mit zweiter Sprachenschreiben Leistung als zu sprechender Leistung zusammen. (432).

Schließlich lassen sie zu, daß die Masse, die in der Studie verwendet wurden, nicht genug waren. Es gab einige Beschränkungen. Es war nur bestandene englische Majoren in Taiwan.As, nur, das abschließende Grade in Erwägung gezogen wurden, es hart war, tatsächliche Leistungsfähigkeit wie gut der Grade reflektierten Teilnehmer zu analysieren'. Außerdem gibt diese Studie nicht konkrete Informationen über das Verhältnis zwischen Angst und abschließenden Graden. Dennoch bildet diese Studie es freien Raum, den zweite Sprachenklassenzimmerangst und zweite Sprachenschreiben Angst verhältnismäßig unterscheidbares Angstkonstruieren sind.

Obgleich, es viele Gründe für Angst beim Erlernen der Sprache gibt, leiden Kursteilnehmer hauptsächlich unter niedrigem Selbstvertrauen, wenn sie die Zielsprache sprechen. Sie neigen, ihre Fähigkeit zu unterschätzen und negative Erwartungen über ihre Leistung zu haben.

Diese Forschung schlägt vor, daß einzelne Unterschiede Sprachenfähigkeiten beeinflussen. Einige können um das Sprechen während einige über Schreiben besorgt sein. Dieses Ziel der Forschung sollte die Grundlagen der zweiten Sprachenangst verstehen. Sie nehmen diese Forschung als erstes und sehnen sich nach einer anderen, um die Effekte anderer Arten zweite Sprachenangst zu verstehen.

Es ist mein fester Glaube, daß Angst unsere Leben physikalisch und psychologisch beeinflußt. Wenn wir mit einer schwierigen Situation konfrontiert werden, die wir unserem Herzschlagen schneller glauben und folglich werden wir erschrocken. Der Gedanke des Ausfalls bildet uns viel nervöser. Wegen dieser Tatsache, manchmal sind wir nicht zum Steuern unseres Verhaltens fähig. Alle Verfasser der Artikel nennen Fremdspracheangst als spezifisches Konstruieren. Obgleich ich an ihren Gedanken glaube, möchte ich etwas dem hinzufügen. In meiner Ansicht neigen besorgte Leute, diese Art des Glaubens mehr als ruhige Leute zu haben. An erster Stelle sind besorgte Leute frigtened von der negativen Sozialauswertung. Ohne Zweifel beeinflußt dieses ihre sprechende Fähigkeit, wenn es eine Sprache erlernt. Einerseits möchten sie einen positiven Sozialeindruck auf anderen bilden, aber einerseits haben sie vor dem Machen von Fehlern Angst. Sie ziehen, in leisem zu halten anstatt es vor aktiv zu sein. Wie aller Autoren Anspruch, Vertrauen in selbst einen lebenswichtigen Wert trägt. Innerlich kann ein Anfänger/selbst sich motivieren. Hinsichtlich der Resultate erforscht, Kazu Kitano behauptet, daß als Selbst-vorstellung Fähigkeit Zunahmen Angst des Erlernens der Sprache Verringerung.

Elaine K.Horwits gibt an, daß abschließende Grade nicht genug sind, zum von Kursteilnehmerzu messen' Ausführung beim Erlernen der Sprache. Ich bin mit ihr einverstanden. Unnötig zu sagen, sollte ein Kursteilnehmer nicht entsprechend Kriterien nur eins ausgewertet werden. Testangst verhärtet die Situation des Kursteilnehmers. Ein erfolgreicher Anfänger kann während einer Prüfung unbequem fühlen. Insoweit ich an mich denke, kann ich verstehen, warum in einigen Fällen Ausführung der Prüfungen Verringerung. Nachdem ich soviel studiert habe, glaube ich manchmal einer Spitze, die um In der Lage sein nicht, inch zu folgen gesorgt wird. Sobald du dir glaubst, alles hinsichtlich ist dieser Lektion zu wissen, möchtest du den in deinem Papier zeigen. Dieser Ehrgeiz kann dich negativ beeinflussen. Zum Beispiel kannst du unter stomachache kurz vor der Prüfung leiden.

Einige Forscher argumentieren, daß die Probleme, die gegenübergestellt werden, beim Muttersprachelernen eine Auswirkung auf das zweite Erlernen der Sprache hat. Fremdspracheprobleme können mit Mutterspracheproblemen in den phonologischen, syntaktischen und semantischen Codes Erarbeitens der Sprache verbunden werden. Z.B. wegen des Alphabetes, das wir nicht an, wir gewöhnt sind, kann Schwierigkeiten haben, wenn, die Wörter aussprechend. Es kann unterschiedliche Grammatikmuster geben, die wir nicht an gewöhnt sind. Wie in der Forschung erwähnt, hatten Kursteilnehmer viele Schwierigkeiten beim Lernen des Japaners, da es eine sehr schwierige Sprache ist. Das heißt, wenn du schlechte Sprachenfähigkeit hast, kannst du Fremdspracheangst haben.

Es gibt viele interne und externe Faktoren, das das Niveau der Angst entsteht oder senkt. Kazu Kitano in seiner Forschung, die unter den Studenten erlernen Japaner gebildet wurde, überprüfte hauptsächlich zwei Faktoren: anweisendes Niveau und Erfahrung des Besuchens von Japan.Naturally, ein Kursteilnehmer in einem vorgerückten Niveau möchte hoch entwickeltere Kommunikation entwickeln. Während vorgerückte Anfänger viel mehr Wissen erwerben, können sie ihre Fehler leicht berücksichtigen. So wenn sie Fehler beim Sprechen machen, sind sie beschämt und embrrassed. Ausserdem wissen sie, daß, während gleich weiterkommt, Lehrer mehr von ihnen erwarten. Sie werden besorgt, wenn Lehrer nicht genug verstehen. Sie möchten auch nicht von ihren Lehrern oder von Gleichen negativ ausgewertet werden. Es ist möglich für die mit Furcht vor nagative Auswertung, von der Angst im Vorrückenniveau Klassenzimmer gleich sich erhöht zu haben. Einerseits können die, die nicht Angst beim Erlernen der Sprache haben, diese Situation zu ihrem Vorteil ändern. Infolge von der Tatsache, der, sie viel mehr Wissen erwerben, können sie in den verschiedenen Weisen sich verbessern. Abgesehen von diesem hat Erfahrung des Besichtigens von Japan auch eine Auswirkung auf das Niveau der Angst. Anfänger, die aufgewendet haben, einige Zeit in Japan scheint, durch ihre Furcht vor negativer Auswertung, als stärker beeinflußt zu werden andere glauben, die keine Zeit in Japan.They verbracht haben, daß sie erwartet werden, mehr zu wissen. Sie versuchen, beter in der Kategorie zu tun aber, zur gleichen Zeit als Ehrgeiz sie bohrt. Anstatt, diese Erfahrung in einen Vorteil zu riskieren, haben einige ein viel mehr Angstniveau als andere, die keine Erfahrung des Besichtigens dieses Landes haben.

Daß Angstniveauänderungen entsprechend Geschlecht mich die die meisten in der Forschung Kitanoss suprised. Mit Bezug auf seine Studie wurden männliche Kursteilnehmer besorgter als weibliche Kursteilnehmer beim Lernen einer zweiten Sprache. Einerseits denn die weiblichen Kursteilnehmer gab es kein solches Verhältnis zwischen ihrem Angstniveau und Selbst-vorstellung ihrer sprechenden Fähigkeit. Der Grund für diesen Unterschied wurde herausgefunden, um zu sein, daß Japaner attrack männliche Kursteilnehmer in dem Antrag des pragmatischen Vorteils der Sprachenfähigkeiten ausgedrückt programmiert. Sie möchten verwenden, daß Wissen im Geschäft oder in wissenschaftlichem oder in technischem auffängt. Sie werden mehr über ihre Fähigkeit betroffen, während diese ihren Erfolg in ihren zukünftigen Karrieren beeinflussen kann. Aber. weibliche Kursteilnehmer konzentrieren auf Grade mehr, als männliche Kursteilnehmer. Für weibliche Kursteilnehmer ist es wichtig, wie gut sie zu kennen perporm oder zu erzielen. Nevretheless, das reseacher glaubt, daß der Geschlechtunterschied bezüglich des Verhältnisses zwischen Angst und Ausführung weiter erforscht werden sollte.

Alles in Betracht ziehend, möchte ich die Rollen der Lehrer beim Erlernen der Sprache hervorheben. Es gibt Lose Sachen, die, sie beim Unterrichten einer zweiten Sprache tun können. Elaine K.Horwits Erwähnungen über die Rollen der Lehrer in ihrem Versuch. Ich möchte diese kommentieren und meine eigenen Ideen addieren. Zuerst müssen Lehrer die Gründe der Kursteilnehmer verstehen' ängste. Sie können abfahren vom Ausfragen, wie ihr Verhalten das Angstniveau beeinflußt. Ob ihre Interaktion mit den Kursteilnehmern verursacht, ist Angst in der Kategorie eine geantwortet zu werden Frage. Zweitens sollten sie die Kategorie in gewissem Sinne organisieren, wo das Niveau der Angst sich verringert. Sie müssen ein sicheres und sicheres Klima vorbereiten. In einer Richtung sind sie Helfer der Kursteilnehmer. Sie spielen eine bedeutende Rolle beim Unterrichten. So müssen sie aufrichtige Unterstützung oder Interesse des Erscheinens tun. Außerdem müssen sie prüfen, daß sie den Kursteilnehmern vertrauen. Wenn ein Kursteilnehmer, daß ein Lehrer ist, intersted in seinen/ihr Ideen sieht, he/she Versuche, besser zu tun. Der Lehrer ist in der Lage, zu wissen, wem nicht mit der Kategorie folgen kann. So kann he/she eine Bemühung bilden, auf Kursteilnehmer passend zu reagieren' Schwächen. Das Lehrer shoul bedenken, daß es nicht solch einen Richtlinie Saying gibt, daß Vorrückenniveau Kursteilnehmer weniger besorgt sind. Angst ändert nicht entsprechend dem wahrgenommenen Wissen. Wenn jedermann eine Furcht vor negativ ausgewertet werden hat, kann he/she während einiger Zeit unbequem fühlen. Es ist nützlich, positive Anmerkungen zu bilden den Kursteilnehmern. Durch auf diese Weise kann man sie anregen, ihr bestes zu tun. Breit sprechend, ermöglicht eine positive Unterstützung von einem Lehrer jedem möglichem Kursteilnehmer zu erzielen. Mindestens bildet he/she eine Bemühung, besser zu tun.

Einiges studiert herausgefunden, daß Anfänger mit höheren Niveaus der Angst wirklich höhere Ausführung Kerben zeigten. Sie belive, die Angst Wettbewerbsfähigkeit holt. Das motiviert Anfänger, um stark zu studieren. Unnötig zu sagen, glauben sie an den positiven Effekt der Angst. In meiner Ansicht gibt es ein negatives Verhältnis zwischen Angst und Ausführung. Es kann einige Plätze geben, in denen eine wenig nervöse Spannung den Erfolg positiv beeinflußt. Aber, ich glaube stark daß, während Angstzunahmeausführung, beim Erlernen der Sprache sich verringert.

Wenn ich an den letzten Artikel denke, den ich analysiert habe, glaube ich an die Autoren Idee, die Sprachenangst entsprechend unterschiedlichen Sprachenfähigkeiten wie Hören, Schreiben, Sprechen und Ablesen verändern kann. Das heißt, besitzt jede von ihnen ihre einzigartigen definierenden Buchstaben. Ein Anfänger, der nicht am Messwert gut ist, kann beim Sprechen erfolgreich sein oder umgekehrt.

Auf dem Ganzen besorgte Sperrungen seiend wir in vielen Aspekten. Wenn wir besorgt sind, verwirrt unser Verstand. Obgleich wir was wissen zu sagen, manchmal wir können nicht es am lebenswichtigen Moment zurückrufen. Wenn wir sehen, können wir nicht in Verbindung stehen, wir werden frustriert. Diese Gefühle lassen irgendeinen Anfänger ihre Kurse oben geben. Aber, sie sollten bedenken, daß Sachen wie thay geschehen können. Sie sollten nicht von dieser Situation aufhören. Anstatt, oben zu geben, sollten Anfänger ihre Furcht analysieren und eine persönliche Strategie für die überwindung sie entwickeln. Es gibt keine Notwendigkeit, die Situation zu vermeiden. Sie können versuchen, sich zu zwingen, um in Verbindung zu stehen. In der Tat machen alle Sprachenanfänger Fehler. Sie müssen sicher entspannt werden und Gespräch. Meiner Meinung nach sollte eine weitere Forschung hinsichtlich dieser Tatsache geweitermacht werden. Besorgte Anfänger sollten analysiert werden, nachdem sie versucht haben, hinunter selbst zu beruhigen. Dann können Forscher herausfinden, wenn das Niveau der Angst in diesen Anfängern vermindert hat.

Article Source: http://www.articleset.com



About the Author

C. Ozcan - is the author for Site Insaat Inc. Please visit Turkish Construction Portal Turkey for more information on architects, contractors and construction companies in Istanbul, Turkey. » Read more articles by C. Ozcan
You are welcome to publish or reprint this article free of charge, provided: