Percepção da audiência das canções

| by Mahmoud Ibrahim | March 03, 2006
Todo o songwriter sabe que uma canção não o fará sem bem-ter escrito a música e crafted perfeitamente lyrics. Mas a interação entre a música e os lyrics em uma canção poses duas perguntas. O primeiro é qual é mais importante e o segundo é qual deve ser escrito primeiramente. Não obstante, a segunda pergunta não é verdadeiramente uma edição; porque é simplesmente uma matéria da preferência e do hábito pessoais. A pergunta que realmente responder das necessidades é no fato o primeiro: “Que é mais importante?!”

Para responder a esta pergunta, nós temos que examinar a percepção das audiências das canções. As canções são escritas para povos para ouvi-los; conseqüentemente a maneira que identificam com canções é a mais relevante e crucial ao processo songwriting. Um songwriter bom deve examinar his/suas audiências de antemão e, para dar forma conseqüentemente à canção a conceived tão fàcilmente como possível por suas audiências pretendidas.

Enquanto eu pertenço à música ocidental pela instrução (música clássica) e à música oriental pelo nascimento (sendo de Egipto), eu examinei - tão profundamente como eu pude a percepção das canções por ouvintes árabes e por ouvintes europeus. Minha conclusão é que aquelas duas culturas diferentes produziram povos muito diferentemente inclinados.

A cultura e o legacy árabes são baseados pesadamente na poesia quando a música remanesceu trivial. Conseqüentemente, porque ouvintes árabes os lyrics vêm primeiramente e a música é reduzida a um veículo melodic para os lyrics com menos quantidade de arranjo possível. Os Lyrics vêm primeiramente para ouvintes árabes!

Na uma mão, o heritage da música de Europa é enorme com muitos dos compositores do gênio que serão recordados sempre. Ao mesmo tempo, os poetas grandes de Europa usaram o tipo de língua que necessita hoje muitos da simplificação compreender. A música alcança o ouvinte europeu antes dos lyrics!

Assim, faz este meio que um pode escrever lyrics “maus” para ouvintes europeus e os começar afastado com ela?! Naturalmente NÃO!! Travam eventualmente acima. Também, os ouvintes árabes não escutarão uma canção com música má. A idéia é que se suas audiências se importarem mais menos com lyrics, então “não apreciariam” um lyric complexo. No fato, não o compreenderiam e etiquetá-lo-ão como o “bad”. Tem que ser “bom” mas não “complexo”. É toda sobre a complexidade. Os ouvintes árabes estabelecir-se-ão para baixo com uma melodia agradável que caiba os lyrics bem. Tem que ser agradável, mas NÃO PODE ser complexa!! Minha mãe pensa de que o Symphony “novo” do mundo de Dvorak é “mais alto” do que música deve ser. Eu penso que significou dizer: “complicado demasiado para a música”. Inversamente, os ouvintes europeus não se estabelecirão para uma melodia agradável, você têm que ter progressões fortes da corda, uma linha baixa poderosa e uma linha forte do cilindro.

Assim, eu escrevo uns lyrics mais complicados para ouvintes árabes e uma música mais complicada para ouvintes europeus. Estudar SUAS PRÓPRIAS audiências e ver o que gosta e a que lado é inclinado, assim que você sabe ajustar a complexidade da sua canção. Mas beware; complicou às vezes “mais menos” os meios “mais difíceis de escrevê-lo”… a desejo songwriting simples!!

Article Source: http://www.articleset.com



About the Author

Mahmoud Ibrahim is a young songwriter from Egypt. He is the owner of http://www.songwritingfever.com, the first website to be dedicated to songwriting collaboration. » Read more articles by Mahmoud Ibrahim
You are welcome to publish or reprint this article free of charge, provided: