Percezione del pubblico delle canzoni

| by Mahmoud Ibrahim | March 03, 2006
N'importe quel compositeur de chansons sait qu'une chanson ne le fera pas sans bien-avoir écrit la musique et parfaitement ouvré le lyrique. Mais l'interaction entre la musique et le lyrique dans une chanson pose deux questions. Le premier est ce qui est plus important et la seconde est ce qui devrait être écrit d'abord. Néanmoins, la deuxième question n'est pas vraiment une question ; car c'est simplement une question de préférence et d'habitude personnelles. La question que vraiment la réponse des besoins est en fait la première : « Qui est plus important ? ! »

Pour répondre à cette question, nous devons examiner la perception d'assistances des chansons. Des chansons sont écrites pour des personnes pour les entendre ; donc la manière qu'elles identifient avec des chansons est la plus appropriée et cruciale au processus songwriting. Un bon compositeur de chansons devrait examiner ses assistances à l'avance et, par conséquent, pour former la chanson à concevoir aussi facilement comme possible par ses assistances prévues.

Pendant que j'appartiens à la musique occidentale par éducation (musique classique) et à la musique orientale par naissance (étant l'Egypte), j'ai examiné - aussi profondément que j'ai pu la perception des chansons par les auditeurs arabes et les auditeurs européens. Ma conclusion est que ces deux cultures différentes ont produit les personnes très différent décentrées.

La culture et le legs arabes est basée fortement sur la poésie tandis que la musique demeurait insignifiante. En conséquence, parce que les auditeurs arabes le lyrique vient d'abord et la musique est réduite à un véhicule mélodique pour le lyrique avec la moindre quantité d'arrangement possible. Le lyrique vient d'abord pour les auditeurs arabes !

D'une part, l'héritage de la musique de l'Europe est énorme avec beaucoup de compositeurs de génie qui seront toujours rappelés. En même temps, les grands poèts de l'Europe ont employé le type de langue qui a besoin aujourd'hui de beaucoup de simplification de comprendre. La musique atteint l'auditeur européen avant le lyrique !

Ainsi, fait ce moyen qui on peut écrire le « mauvais » lyrique pour les auditeurs européens et partir avec elle ? ! Naturellement PAS ! ! Ils se rattrapent par la suite. En outre, les auditeurs arabes n'écouteront pas une chanson avec la mauvaise musique. L'idée est que si vos assistances entretiennent moins le lyrique, alors elles « n'apprécieraient pas » un lyrique complexe. En fait, ils ne la comprendraient pas et la marqueront en tant que « mauvais ». Ce doit être « bon » mais pas « complexe ». Il est tout au sujet de complexité. Les auditeurs arabes s'installeront avec une mélodie gentille qui adapte le lyrique bien. Il doit être gentil, mais elle NE PEUT PAS être complexe ! ! Ma mère pense que le « nouveau symphonie du monde » de Dvorak est « plus fort » que musique devrait être. Je pense qu'elle a voulu dire pour dire : « trop compliqué pour la musique ». Réciproquement, les auditeurs européens n'arrangeront pas pour une mélodie gentille, vous doivent avoir des progressions fortes de corde, une grande ligne puissante et une ligne forte de tambour.

Ainsi, j'écris un lyrique plus compliqué pour les auditeurs arabes et une musique plus compliquée pour les auditeurs européens. Étudier VOS PROPRES assistances et voir ce qu'elles aiment et à quel côté elles sont décentrées, ainsi vous savez ajuster la complexité de votre chanson. Mais prendre garde ; parfois « moins a compliqué » des moyens « plus difficiles de vous écrire »… à souhait songwriting simple ! !

Article Source: http://www.articleset.com



About the Author

Mahmoud Ibrahim is a young songwriter from Egypt. He is the owner of http://www.songwritingfever.com, the first website to be dedicated to songwriting collaboration. » Read more articles by Mahmoud Ibrahim
You are welcome to publish or reprint this article free of charge, provided: