J'ai vu un enfant mort aujourd'hui
| by Kevin Burns | January 20, 2006
Oggi mentre stavo guidando, ho visto un bambino guasto trovarmi vicino ad una strada in Odawara, Giappone. Era sulle notizie locali. Non avevo visto mai prima un corpo guasto.
Sono sicuro che in Irak molta gente ha visto uno, ma non ho avuto mai fino ad oggi. Era un ragazzo circa cinque anni. Era nei vestiti cute tipici che i capretti di quell'età portano. Ho pensato al mio sei-anno-vecchio figlio. Immagino che il bambino guasto era stato colpito in automobile, ma non conosco per sicuro che cosa è accaduto. Tutto alla scena era calmo e rispettoso.
Ho saputo appena che era guasto. Un uomo stava pulendo l'anima dalla sua testa in uno sforzo inutile staccare il flusso dal gambo. Ho ritenuto come gridare. Ho immaginato che il anguish i genitori devono ritenere e come riterrei se avessi perso uno dei miei bambini - non diverso di come alcuni degli Iracheni ritengono.
Immaginare la rabbia che ha preso, per fare che Iracheni hanno fatto agli assistenti tecnici americani in Fallujah. Che cosa erano allineare horrific, ma forse alcuni di loro avevano perso i bambini alle bombe o alle pallottole americane o britanniche? Immaginare l'odio che ha preso per uccidere quattro uomini non colpevoli che erano là contribuire a ricostruire Irak ed allora ad appenderli da un ponticello dopo avere bruciatli neri. Se il mio paese fosse invaso e se i miei bambini fossero stati uccisi dai invaders, odierei anche. Credo che siamo tutti capaci di quello gentile di odio e di quel genere di vengeance se siamo spinti abbastanza lontano.
Desidero che le stazioni di notizie mostrerebbero le notizie “reali„. Non la versione glamorized della guerra che otteniamo solitamente, significo le notizie. L'anima ed il roba delle budella. Le foto reali delle che gente assomiglia a quando sono disemboweled ed al che bambini assomigliare dopo che un Abrahms li strappi a parte. Quella realmente sarebbe le notizie non esso?
Penso che molto pochi Americani siano stati per una guerra, tutta la guerra, se la gente di notizie fosse consentita per mostrare che cosa realmente accade in una guerra. Il pubblico americano non merita che - la verità? Irak è l'ultima esposizione di realtà del mondo. Tuttavia la versione indicata alle tabelle di pranzo americane è un gradevole al palato, pulito, aspetta per la radiodiffusione principale di tempo.
L'OH là è un altro stridulo pulisce, newscaster di CNN che attacca per la macchina fotografica e mostrante i prigionieri iracheni. Perchè sono gli Iracheni che sono combattimento tranquillo, chiamato “militanti o più difettoso?„ Non sono soldati giusti che difendono il loro paese da alcuni invaders molto potenti? Perchè sono diventato militanti tutti di un improvviso? Chi deciso sul cambiamento nome?
Sono soldati. La maggior parte di loro sono battaglia indurita e sono state combattimento dal primo giorno gli Stati Uniti e la Gran-Bretagna ha invaso. Incita la pressa più comoda per denominarla militanti come se siano ribelli? È il loro paese e la Gran-Bretagna e l'America lo hanno invaso. Non l'altro senso intorno! È soldati, soldati iracheni, denominiamolo quello. Non denominiamo gli Americani durante i militanti di giro americano - era combattimento degli Americani per la loro libertà. Penso che è come gli Iracheni si vedono anche. Sono la gente che di combattimento vedono come invaders stranieri. È quello semplice.
Molte famiglie di coalizione stanno addolorando stasera. I loro bambini sono guasti. Sono morto nel deserto in Irak, per che cosa? Che cosa realmente era lo scopo di questo fiasco mal elaborato? È il mondo affatto più sicuro? Pensare prego alle famiglie addolorantesi se siano iracheni, o alla coalizione e dire loro una preghiera per.
E pensare al governo che li rappresenta e chieder: Realmente rappresentano i vostri interessi? Realmente stanno comportando a vostro favore?
Sono sicuro che in Irak molta gente ha visto uno, ma non ho avuto mai fino ad oggi. Era un ragazzo circa cinque anni. Era nei vestiti cute tipici che i capretti di quell'età portano. Ho pensato al mio sei-anno-vecchio figlio. Immagino che il bambino guasto era stato colpito in automobile, ma non conosco per sicuro che cosa è accaduto. Tutto alla scena era calmo e rispettoso.
Ho saputo appena che era guasto. Un uomo stava pulendo l'anima dalla sua testa in uno sforzo inutile staccare il flusso dal gambo. Ho ritenuto come gridare. Ho immaginato che il anguish i genitori devono ritenere e come riterrei se avessi perso uno dei miei bambini - non diverso di come alcuni degli Iracheni ritengono.
Immaginare la rabbia che ha preso, per fare che Iracheni hanno fatto agli assistenti tecnici americani in Fallujah. Che cosa erano allineare horrific, ma forse alcuni di loro avevano perso i bambini alle bombe o alle pallottole americane o britanniche? Immaginare l'odio che ha preso per uccidere quattro uomini non colpevoli che erano là contribuire a ricostruire Irak ed allora ad appenderli da un ponticello dopo avere bruciatli neri. Se il mio paese fosse invaso e se i miei bambini fossero stati uccisi dai invaders, odierei anche. Credo che siamo tutti capaci di quello gentile di odio e di quel genere di vengeance se siamo spinti abbastanza lontano.
Desidero che le stazioni di notizie mostrerebbero le notizie “reali„. Non la versione glamorized della guerra che otteniamo solitamente, significo le notizie. L'anima ed il roba delle budella. Le foto reali delle che gente assomiglia a quando sono disemboweled ed al che bambini assomigliare dopo che un Abrahms li strappi a parte. Quella realmente sarebbe le notizie non esso?
Penso che molto pochi Americani siano stati per una guerra, tutta la guerra, se la gente di notizie fosse consentita per mostrare che cosa realmente accade in una guerra. Il pubblico americano non merita che - la verità? Irak è l'ultima esposizione di realtà del mondo. Tuttavia la versione indicata alle tabelle di pranzo americane è un gradevole al palato, pulito, aspetta per la radiodiffusione principale di tempo.
L'OH là è un altro stridulo pulisce, newscaster di CNN che attacca per la macchina fotografica e mostrante i prigionieri iracheni. Perchè sono gli Iracheni che sono combattimento tranquillo, chiamato “militanti o più difettoso?„ Non sono soldati giusti che difendono il loro paese da alcuni invaders molto potenti? Perchè sono diventato militanti tutti di un improvviso? Chi deciso sul cambiamento nome?
Sono soldati. La maggior parte di loro sono battaglia indurita e sono state combattimento dal primo giorno gli Stati Uniti e la Gran-Bretagna ha invaso. Incita la pressa più comoda per denominarla militanti come se siano ribelli? È il loro paese e la Gran-Bretagna e l'America lo hanno invaso. Non l'altro senso intorno! È soldati, soldati iracheni, denominiamolo quello. Non denominiamo gli Americani durante i militanti di giro americano - era combattimento degli Americani per la loro libertà. Penso che è come gli Iracheni si vedono anche. Sono la gente che di combattimento vedono come invaders stranieri. È quello semplice.
Molte famiglie di coalizione stanno addolorando stasera. I loro bambini sono guasti. Sono morto nel deserto in Irak, per che cosa? Che cosa realmente era lo scopo di questo fiasco mal elaborato? È il mondo affatto più sicuro? Pensare prego alle famiglie addolorantesi se siano iracheni, o alla coalizione e dire loro una preghiera per.
E pensare al governo che li rappresenta e chieder: Realmente rappresentano i vostri interessi? Realmente stanno comportando a vostro favore?
Article Source: http://www.articleset.com

You are welcome to publish or reprint this article free of charge, provided:
- you include the entire article, unchanged, including the "About The Author" box
- all hyperlinks remain active, including the bottom ArticleSet.com link (does not apply to print publications)
- you agree not to hold the authors nor ArticleSet.com liable for any loss profits, expenses, or any other damages resulting from the use or misuse of articles published on this website