Corrigir para lucros

| by Roger C. Parker | January 31, 2005
Como evitar os erros que undermine seu credibility

Você é provavelmente já familiar com o spellchecker construído em seu software. Alguns trabalham automaticamente enquanto você datilografa, outros funcionados somente quando você os ativa.

O spellchecking é justo o começo de suas tarefas corrigindo. Não deixar erros gramaticais simples, ou as omissões do texto, sabotage sua mensagem. Estão aqui algumas coisas a verificar para ver se há o esse vão além das potencialidades do spellchecker do seu programa do software.

Mas, os verificadores do período não são infallible! Saber que seu verific-e o que não verifica. Verifica o texto importado de outros programas? Embandeira as palavras que contêm números?

Limitações da verificação de período

Monitorar recomendações do seu spellchecker. Certificar-se que cada recolocação sugerida é uma versão corretamente soletrada da palavra original, e não uma substituição imprópria. Verificar novamente a soletração de substantivos apropriados e de termos indústria-específicos. Usar o cuidado que adiciona os a seu dicionário feito sob encomenda da verificação de período, ou serão soletrados erradamente para sempre!

Erros gramaticais

O relógio para homonyms-correto soletrou, mas empregou mal o palavra-tal a respeito de, dois, e demasiado, ou afeta-os e efetua-os. A maioria de verificadores do período não são contexto sensível. O relógio para substantivos singulares emparelhou-se com os verbos plurais, e o versa vice. Certifica-se você para ter usado a pontuação correta, como traços de Em (-) indicar a duração, em vez de dois hífens (--).

Verificar todas as datas, épocas, preços

Mandar alguma outra pessoa verificar datas, épocas, e preços. É cara e embarrassing para emitir para fora a informação que você tem que imediatamente corrigir.

Atenção particular do pagamento aos números. Os números transpostos, isto é, 1.324 em vez de 1.234, etc., são muito difíceis de observar. Antes de submeter uma proposta, afixando o índice da correia fotorreceptora ou distribuindo um boletim de notícias, números de telefone da chamada, visitar Web site e emitir os E-mais e os faxes que pedem a confirmação do retorno.

Certifica-se você para ter incluído toda a informação requisitando necessária para receptores responder. Requisitar seu próprio produto, para verificar o desempenho do autoresponder.

Viúvas e orphans

Verificar para ver se há subheads e as primeiras linhas de parágrafos novos, isoladas no fundo de uma coluna ou de uma página. Idealmente, pelo menos duas linhas de um parágrafo novo devem parecer junto no fundo de uma coluna.

Do mesmo modo, editar ou reescrever para eliminar os fragmentos da palavra ou da sentença isolados no alto de uma coluna ou de uma página nova.

Hifenização

Certificar-se de que você não hifenize headlines e subheads. Estes olham inábeis e são duros de ler. Certificar-se que cópia de corpo estêve hifenizado. No texto justificado, isto é, as linhas do comprimento igual, hifenização eliminam o afastamento inábil da palavra. Texto nivel-esquerdo/áspero-direito, (isto é, linhas do comprimento desigual), a hifenização elimina alternar linhas longas e curtas.

Verificar novamente a hifenização para certificar-se de que as palavras como o “therapist” não estiveram rachadas “no rapist.” Usar hífens non-breaking manter substantivos apropriados de hifenizar.

Exprimir rupturas

Certificar-se de que você use espaços non-breaking manter primeiros nomes e últimos nomes, ou datas, junto em uma linha.

Ligações trabalhando

Ao criar limas do pdf do Acrobat do adôbe, certificar-se de que todas as ligações executem corretamente. Apenas porque URLs e os endereços do E-mail parecem no azul e são sublinhados não significam que as ligações estão trabalhando corretamente! Verificar novamente as ligações quando você edita sua lima original da publicação e cría um pdf novo.

Atualizando a informação

Ao publicar um boletim de notícias, certificar-se de que a data da edição e/ou a informação do número da edição estejam corretas. Verificar novamente encabeçamentos, footers, subtítulos, e citações da tração.

Formato e afastamento

Verificar para ver se há estilos corretos de texto do headline, do subhead e da cópia de corpo. Prestar atenção para fora para os parágrafos curtos que devem ser formatados como subheads. É muito fácil mudar inadvertidamente estilos durante a edição. Relógio para espaços extra entre palavras e sentenças. É também fácil adicionar inadvertidamente espaço não desejado ao copí e ao colar o texto. Usar o achado e substitui-lo para substituir dois espaços com o um.

Texto duplicado ou faltante

Ler o texto para fora ruidosamente para encontrar palavras e frases inábeis ou redundantes as well as as palavras omitidas que sua mente introduz porque “sabe o que você significou.” Relógio para o texto do excesso em frames de texto nas extremidades dos artigos. Frequentemente, o texto escondido é indicado somente por um ícone relativamente pequeno.

Article Source: http://www.articleset.com



About the Author

Roger C. Parker knows the secrets to promoting your business one page at a time. Find out the simple way to keep in constant touch with your customers, while saving you time and money. Visit www.OnePageNewsletters.com for your three free reports. » Read more articles by Roger C. Parker
You are welcome to publish or reprint this article free of charge, provided: