Muitas caras de Santa

| by Marilyn Pokorney | November 07, 2005
Papai Noel começou realmente para fora como uma versão de Poseidon, deus grego do mar, sabido como Netuno pelo Romans. Os sailors gregos adiantados temeram-no. Poderia trazer tempestades terríveis no mar, ou conceder-lhes viagens seguras. Porque poderia os conservar das águas irritadas, ele porque sabido como o “giver de todas as coisas boas”. O Romans e os gregos prenderam um festival dezembro em 6 em sua honra.

Muitos países comemoram ainda o Christmas dezembro em 6 mas devido à ascensão do Christianity, o dia foi mudado ao dia do St. Nicholas na honra de um bishop Asian. Nicholas de Myra era um bishop benevolent que desgastasse a roupa vermelha, montou um cavalo branco que poderia voar, e presentes entregados anonymously.

Em América, nós comemoramos com Santa e sua rena do vôo.

Mas muitos países comemoram ainda com sua própria versão original de Santa.

Em Sicília, é os espíritos do partido amou que trazem presentes às crianças.

As crianças italianas esperam uma bruxa amavelmente velha nomeada Befana que voa através do ar em uma vassoura.

As contrapartes Russian são sabidas como Baboushka. Avô também chamado Geada em algumas partes do país.

Em Holland “Sintirklass” chega pelo barco dezembro em 6o. As crianças deixam uma sapata de madeira enchida com o feno e as cenouras para o asno que carrega o bloco dos brinquedos.

Em Sweden um gnome chamado “Juletomten” traz presentes em um sleigh dirigido por cabras.

Em Germany e em Switzerland o “Christkindl”, ou em criança de Christ, traz os presentes. Em algumas cidades, Christkindl é um anjo que venha para baixo do heaven dar presentes.

Em Austrália Santa monta esquis da água, tem um beard branco, e o terno banhando-se vermelho.

Em China, o homem velho do Christmas, traz presentes às crianças.

Em Inglaterra, o Christmas do pai desgasta um revestimento mais longo e tem um beard mais longo.

Em France soube como Pere Noel.

Todo o América Latin e Spain é predominantly Catholic assim que o bebê Jesus, EL Niño Jesus, traz os presentes.

Em Puerto Rico, as crianças recebem presentes dos três reis janeiro em 6o, chamado também Epiphany. Cada criança põe a grama sob sua cama para os camelos. Na manhã a grama é substituída com os presentes. Mas desde que Puerto Rico é parte dos Estados Unidos, dar principal do presente é feito dezembro em 25 de Papai Noel.

Em Marrocos é sabido como Peter preto.

Em Japão, Papai Noel é chamado “Santa justa” e muitas crianças chamam-no ainda “Santa nenhum ojisan,” que significa o “tio Santa.”

Não importa o que o nome uma criança chama Santa, é uma emoção a escrever a, e começa uma resposta do pólo norte.

Para mais informação em como escrever a Papai Noel: http://www.apluswriting.net/christmas/santamail.htm

--

EXIGÊNCIAS PARA O REPRINT: Você tem a permissão publicar livre este artigo da carga em seu e-zine, boletim de notícias, ebook, publicação da cópia ou em seu Web site SOMENTE se remanesce inalterado e você inclui a informação do copyright e do autor (caixa do recurso) na extremidade. Você não pode usar este artigo em nenhum email unsolicited do comercial (Spam).

Você pode recuperar este artigo perto:

Autoresponder: santaclaus99@getresponse.com

Web site: http://www.apluswriting.net/articles/santaclaus99.txt

Copyright: Marilyn 2005 Pokorney

Deixar por favor a caixa do recurso intata com uma ligação ativa, e emitir uma cópia da cortesia da publicação em que o artigo se publica: marilynp@nctc.net

Article Source: http://www.articleset.com



About the Author

Marilyn Pokorney Freelance writer of science, nature, animals and the environment. Also loves crafts, gardening, and reading. Website: http://www.apluswriting.net marilynp@nctc.net » Read more articles by Marilyn Pokorney
You are welcome to publish or reprint this article free of charge, provided: