Amor de Brotherly
| by Ed Williams | March 21, 2005
O amor de Brotherly é uma coisa bonita.
Aprovação, eu realizo que pôde qualificar como o começo o mais trite sempre para uma de minhas colunas, mas, você tem que admiti-la é a verdade. O amor de Brotherly pode às vezes manifestar-se nas maneiras as mais incomuns…
Pelo menos fêz entre meu irmão Ernest e parte traseira de I em 1968. Nesse ponto a tempo, eu na sexta classe sobre em bancos Stephens, e Ernest na quarta classe sobre na escola elementar do condado de Monroe. Uma tarde da queda nós estávamos começando na barra-ônibus da escola montar o repouso, e eu observei que Ernest teve um olhar pronunciado bonito da aversão em sua cara. Sendo o irmão sensível, importando-se que eu sou, eu perguntei lhe o que era errado?
“Edward, meu professor, senhorita Henson, disse-nos que nós temos uma semana para ler “Tom Sawyer.” Então, nós somos supostos escrever um relatório do livro sobre ele. No alto disso, nós temos que lê-lo para fora ruidosamente na frente da classe inteira. Que saco velho médio!”
Eu perguntei-lhe, “bem, o que sou assim mau sobre aquele? “Tom Sawyer” é um livro bom, mim leu-o eu mesmo.”
Ernest brilhou em mim como eu cuspiria apenas em seu nightly milkshake, “que mim dirá lhe o que é assim mau. Eu não jogo fora desta causa que da semana eu terei que permanecer para dentro e ler. Isso realmente fedores.”
Nesse ponto, eu decidi-me ser um irmão bom e ofereci-me o seguinte,
“Olhar, mim têm lido já “Tom Sawyer.” Eu serei feliz sentar para baixo esta noite de vinda de domingo e escrever seu relatório. Então, você pode apenas lê-lo a sua classe manhã seguinte de segunda-feira.”
“Você faria aquele para mim?” pediu.
“O que são os irmãos para?” Eu respondi.
Ernest jogou ao ar livre o descanso da semana, lembrando me cada noite sobre seu relatório do livro. Finalmente, a noite de domingo rolada ao redor, e, verdadeiro a minha palavra, eu sentamos para baixo e escrevemos seu relatório para ele. Somente a coisa foi, meu sincronismo era tal que Ernest não teve o tempo para o ler antes que v para a cama. Eu assegurei-o que era nenhum negócio grande, tudo que teve que fazer devia se levantar, para ir à escola, e para lê-la para fora ruidosamente no dia seguinte. Sorriu e foi para a direita alojar.
No dia seguinte nós fomos à escola, e eu não vi mesmo Ernest até essa tarde em que nós estávamos começando prontos para começar na barra-ônibus ir para casa. Quando andou acima, sua cara era vermelha, e pareceu tiquetaqueado realmente fora. Eu perguntei lhe o que era errado?
“Você sabe o que é errado! Eu fiz exame esse relatório no quarto da senhorita Henson desta manhã. Quando disse era hora de lê-los, eu ofereci-me para levantar-se primeiramente e fazer meus!”
Eu disse Ernest que era commendable. Hollered,
“Não me dar isso! Eu li esse relatório para fora ruidosamente na frente da classe inteira! Cada única palavra dela, including o que você pôs nessa última sentença!”
“Oh, você significa o thattttttttttttt.”
“Yeah, eu significo o thatttttttttt. Muito engraçado. Estava indo ao longo assim que bom, meu professor estava sorrindo, a classe inteira estava assentindo, e então eu li essa última linha. Essa última linha INTEIRA. Você sabe, esse que disse,
“Na conclusão, eu tenho que ser honesto e dizer que eu não escrevi uma única palavra deste relatório - meu irmão Edward.”
Eu disse, “você leu realmente aquele para fora ruidosamente? Você não olhou de relance sobre seu relatório antes que você foi acima lá? Eu pus aquele dentro lá como uma mordaça.”
Ernest respondeu, “alguns mordaça! A classe inteira riu como louco, a seguir a senhorita Henson disse-me que eu começava um “F.” que eu o bateria a não ser que eu fosse já cintura profundamente no problema, mais, você sou mais grande do que eu sou. Don o `t ajudam-me sempre para fora outra vez!”
Eu não o realizei, mas o que eu feito apenas era exposição Ernest ao conceito “do amor resistente.” Teve que aprender que você não pode remover a estrada fácil, e que há um preço a pagar fazer batota. E quem mais melhor para aprender isto do que seu irmão mais velho? Imaginar se alguns de trafulhas de hoje forem ensinados lições como este cedo sobre - eu apostarei que nossa taxa de crime seria muito mais baixa hoje. E, por causa desta situação Ernest nunca outra vez não é lido um livro foi-lhe perguntado a, que resultou em seu ser o poço lido, pessoa que literate é hoje. Tudo devido a meus esforços pessoais.
O amor de Brotherly é realmente uma coisa bonita…
Aprovação, eu realizo que pôde qualificar como o começo o mais trite sempre para uma de minhas colunas, mas, você tem que admiti-la é a verdade. O amor de Brotherly pode às vezes manifestar-se nas maneiras as mais incomuns…
Pelo menos fêz entre meu irmão Ernest e parte traseira de I em 1968. Nesse ponto a tempo, eu na sexta classe sobre em bancos Stephens, e Ernest na quarta classe sobre na escola elementar do condado de Monroe. Uma tarde da queda nós estávamos começando na barra-ônibus da escola montar o repouso, e eu observei que Ernest teve um olhar pronunciado bonito da aversão em sua cara. Sendo o irmão sensível, importando-se que eu sou, eu perguntei lhe o que era errado?
“Edward, meu professor, senhorita Henson, disse-nos que nós temos uma semana para ler “Tom Sawyer.” Então, nós somos supostos escrever um relatório do livro sobre ele. No alto disso, nós temos que lê-lo para fora ruidosamente na frente da classe inteira. Que saco velho médio!”
Eu perguntei-lhe, “bem, o que sou assim mau sobre aquele? “Tom Sawyer” é um livro bom, mim leu-o eu mesmo.”
Ernest brilhou em mim como eu cuspiria apenas em seu nightly milkshake, “que mim dirá lhe o que é assim mau. Eu não jogo fora desta causa que da semana eu terei que permanecer para dentro e ler. Isso realmente fedores.”
Nesse ponto, eu decidi-me ser um irmão bom e ofereci-me o seguinte,
“Olhar, mim têm lido já “Tom Sawyer.” Eu serei feliz sentar para baixo esta noite de vinda de domingo e escrever seu relatório. Então, você pode apenas lê-lo a sua classe manhã seguinte de segunda-feira.”
“Você faria aquele para mim?” pediu.
“O que são os irmãos para?” Eu respondi.
Ernest jogou ao ar livre o descanso da semana, lembrando me cada noite sobre seu relatório do livro. Finalmente, a noite de domingo rolada ao redor, e, verdadeiro a minha palavra, eu sentamos para baixo e escrevemos seu relatório para ele. Somente a coisa foi, meu sincronismo era tal que Ernest não teve o tempo para o ler antes que v para a cama. Eu assegurei-o que era nenhum negócio grande, tudo que teve que fazer devia se levantar, para ir à escola, e para lê-la para fora ruidosamente no dia seguinte. Sorriu e foi para a direita alojar.
No dia seguinte nós fomos à escola, e eu não vi mesmo Ernest até essa tarde em que nós estávamos começando prontos para começar na barra-ônibus ir para casa. Quando andou acima, sua cara era vermelha, e pareceu tiquetaqueado realmente fora. Eu perguntei lhe o que era errado?
“Você sabe o que é errado! Eu fiz exame esse relatório no quarto da senhorita Henson desta manhã. Quando disse era hora de lê-los, eu ofereci-me para levantar-se primeiramente e fazer meus!”
Eu disse Ernest que era commendable. Hollered,
“Não me dar isso! Eu li esse relatório para fora ruidosamente na frente da classe inteira! Cada única palavra dela, including o que você pôs nessa última sentença!”
“Oh, você significa o thattttttttttttt.”
“Yeah, eu significo o thatttttttttt. Muito engraçado. Estava indo ao longo assim que bom, meu professor estava sorrindo, a classe inteira estava assentindo, e então eu li essa última linha. Essa última linha INTEIRA. Você sabe, esse que disse,
“Na conclusão, eu tenho que ser honesto e dizer que eu não escrevi uma única palavra deste relatório - meu irmão Edward.”
Eu disse, “você leu realmente aquele para fora ruidosamente? Você não olhou de relance sobre seu relatório antes que você foi acima lá? Eu pus aquele dentro lá como uma mordaça.”
Ernest respondeu, “alguns mordaça! A classe inteira riu como louco, a seguir a senhorita Henson disse-me que eu começava um “F.” que eu o bateria a não ser que eu fosse já cintura profundamente no problema, mais, você sou mais grande do que eu sou. Don o `t ajudam-me sempre para fora outra vez!”
Eu não o realizei, mas o que eu feito apenas era exposição Ernest ao conceito “do amor resistente.” Teve que aprender que você não pode remover a estrada fácil, e que há um preço a pagar fazer batota. E quem mais melhor para aprender isto do que seu irmão mais velho? Imaginar se alguns de trafulhas de hoje forem ensinados lições como este cedo sobre - eu apostarei que nossa taxa de crime seria muito mais baixa hoje. E, por causa desta situação Ernest nunca outra vez não é lido um livro foi-lhe perguntado a, que resultou em seu ser o poço lido, pessoa que literate é hoje. Tudo devido a meus esforços pessoais.
O amor de Brotherly é realmente uma coisa bonita…
Article Source: http://www.articleset.com

You are welcome to publish or reprint this article free of charge, provided:
- you include the entire article, unchanged, including the "About The Author" box
- all hyperlinks remain active, including the bottom ArticleSet.com link (does not apply to print publications)
- you agree not to hold the authors nor ArticleSet.com liable for any loss profits, expenses, or any other damages resulting from the use or misuse of articles published on this website