O inglês veio uma maneira longa, longa…
| by David Leonhardt | April 28, 2004
Eu quero saber frequentemente o que aconteceria se Shakespeare dever ser transportado hoje em uma máquina do tempo a nosso mundo. Que pensaria? Como reagiria?
Sim, Willie dir-me-ia provavelmente de “o hast mil demasiada hora nas mãos thy se spendeth de mil que quer saber sobre tais vôos da fantasia.” Mas somente depois que encontrou seus pés.
Você vê, Willie seria fundido ausente por alguns dos confortos que nós fazemos exame para concedido. Por exemplo, essa caixa nós andamos em. As portas fecham tudo por se… apenas como a mágica. Quando abrem, nós estamos màgica em um lugar diferente.
“Que mil o mais callest este contraption?” Willie perguntaria na perplexidade totala.
Um elevador. Você pensaria que nada phase um homem que aterrasse apenas sua máquina do tempo 400 anos no futuro.
“Ampère-hora, eu v. Não era mágico após tudo. Elevated nos, porque é um elevador.”
Este guy de Willie é consideravelmente acessível com seu inglês, não é? Mas isso não começará lhe distantes estes dias. Cem anos há, mesmo cinqüênta, poderia ter figurado para fora apenas sobre cada palavra nova seguindo suas raizes (frequentemente a grego ou a Latin). Mas não hoje.
“O que são aqueles… aqueles… aqueles, coisas?”
Porque aquela é uma tevê, com um VCR e um jogador de DVD. Sobre lá, é um jogador de CD, um rádio do AM e do FM e um ampère. Esta é um PC, com CDRW e movimentações flexíveis, um processador central poderoso, movimentação de A e de C, e mais RAM do que um MAC.
“Que? O alfabeto de Thy parece um bocado que confunde.”
Uma vez em cima de um momento, o meaning de uma palavra podia sempre ser suposto simplesmente seguindo o entomology da palavra para trás a suas raizes mais baixas.
De ““o etymology o mais médio” mil, mil do dost não? O Entomology é o estudo dos insetos e dos erros.”
Eu soube aquele.
Eu removi “Kleenex” porque meu nariz estava funcionando.
“Mas como funcionamento thy do nariz do dost?”
Eu suponho a mesma maneira I o mais drivest em um parkway e o mais parkest na entrada de automóveis. Ou como não importa se nós preenchemos um formulário ou enchemos para fora um formulário… uma ou outra maneira, o taxman começa o último riso.
Eu ofereci fazer exame de Willie para um passeio.
“Que é mais como ele. Não há nada completamente como um cavalo sob one fundo. '
No., No., No. Nós não montamos cavalos anymore. Aquela é uma maneira barbaric tratar tais bestas majestosas. Agora nós dirigimos carros… e matamos os cavalos fora com a exaustão.
“Eu não tenho nenhuma idéia o que você está falando sobre.”
Ter apenas um assento em BMW, Willie, quando eu girar sobre a C.A. e o rev acima do RPMs neste V6 velho. Antes que você o saiba, nós estaremos fazendo 100 mph abaixo os 102.
“Mais letras e números. Mandar palavras tornar-se no futuro redundantes?”
Bonito muito. Enquanto a vida começou mais e mais complicada, as palavras começaram mais e complicaram mais. Consideravelmente logo fazia exame de diversos minutos apenas para pronunciar um único departamento de governo. A palavra assim real agrupa teve que ser substituída pelos acrônimos - a primeira letra de cada palavra. Passar-me um DOCE.
“O que faz o carrinho do DOCE para?”
Doce, realmente. Mas talvez eu devo apenas deixar Willie velho que supõe. Apesar de tudo, há justo tanto descobrir neste mundo novo bravo. Como porque há assim poucos sundials ao redor. E porque alguns povos dormem na rua, quando outro histórias da escalada 34 a um escritório se elevar acima para dormir em suas mesas. E apenas como encolhem aqueles frascos do licor para as linhas aéreas.
“Que é um RSVP? E O MAIS CEDO POSSÍVEL? E TLC?”
Eu tive que encontrar apenas a maneira direita explicar-lhe que todas estas letras loucas fizeram realmente algum tipo do sentido.
Departamento interno de sistemas de transferência da revisão da renda.
“Ampère-hora, IDIOTS. Agora, isso que eu compreendo!”
Sim, Willie dir-me-ia provavelmente de “o hast mil demasiada hora nas mãos thy se spendeth de mil que quer saber sobre tais vôos da fantasia.” Mas somente depois que encontrou seus pés.
Você vê, Willie seria fundido ausente por alguns dos confortos que nós fazemos exame para concedido. Por exemplo, essa caixa nós andamos em. As portas fecham tudo por se… apenas como a mágica. Quando abrem, nós estamos màgica em um lugar diferente.
“Que mil o mais callest este contraption?” Willie perguntaria na perplexidade totala.
Um elevador. Você pensaria que nada phase um homem que aterrasse apenas sua máquina do tempo 400 anos no futuro.
“Ampère-hora, eu v. Não era mágico após tudo. Elevated nos, porque é um elevador.”
Este guy de Willie é consideravelmente acessível com seu inglês, não é? Mas isso não começará lhe distantes estes dias. Cem anos há, mesmo cinqüênta, poderia ter figurado para fora apenas sobre cada palavra nova seguindo suas raizes (frequentemente a grego ou a Latin). Mas não hoje.
“O que são aqueles… aqueles… aqueles, coisas?”
Porque aquela é uma tevê, com um VCR e um jogador de DVD. Sobre lá, é um jogador de CD, um rádio do AM e do FM e um ampère. Esta é um PC, com CDRW e movimentações flexíveis, um processador central poderoso, movimentação de A e de C, e mais RAM do que um MAC.
“Que? O alfabeto de Thy parece um bocado que confunde.”
Uma vez em cima de um momento, o meaning de uma palavra podia sempre ser suposto simplesmente seguindo o entomology da palavra para trás a suas raizes mais baixas.
De ““o etymology o mais médio” mil, mil do dost não? O Entomology é o estudo dos insetos e dos erros.”
Eu soube aquele.
Eu removi “Kleenex” porque meu nariz estava funcionando.
“Mas como funcionamento thy do nariz do dost?”
Eu suponho a mesma maneira I o mais drivest em um parkway e o mais parkest na entrada de automóveis. Ou como não importa se nós preenchemos um formulário ou enchemos para fora um formulário… uma ou outra maneira, o taxman começa o último riso.
Eu ofereci fazer exame de Willie para um passeio.
“Que é mais como ele. Não há nada completamente como um cavalo sob one fundo. '
No., No., No. Nós não montamos cavalos anymore. Aquela é uma maneira barbaric tratar tais bestas majestosas. Agora nós dirigimos carros… e matamos os cavalos fora com a exaustão.
“Eu não tenho nenhuma idéia o que você está falando sobre.”
Ter apenas um assento em BMW, Willie, quando eu girar sobre a C.A. e o rev acima do RPMs neste V6 velho. Antes que você o saiba, nós estaremos fazendo 100 mph abaixo os 102.
“Mais letras e números. Mandar palavras tornar-se no futuro redundantes?”
Bonito muito. Enquanto a vida começou mais e mais complicada, as palavras começaram mais e complicaram mais. Consideravelmente logo fazia exame de diversos minutos apenas para pronunciar um único departamento de governo. A palavra assim real agrupa teve que ser substituída pelos acrônimos - a primeira letra de cada palavra. Passar-me um DOCE.
“O que faz o carrinho do DOCE para?”
Doce, realmente. Mas talvez eu devo apenas deixar Willie velho que supõe. Apesar de tudo, há justo tanto descobrir neste mundo novo bravo. Como porque há assim poucos sundials ao redor. E porque alguns povos dormem na rua, quando outro histórias da escalada 34 a um escritório se elevar acima para dormir em suas mesas. E apenas como encolhem aqueles frascos do licor para as linhas aéreas.
“Que é um RSVP? E O MAIS CEDO POSSÍVEL? E TLC?”
Eu tive que encontrar apenas a maneira direita explicar-lhe que todas estas letras loucas fizeram realmente algum tipo do sentido.
Departamento interno de sistemas de transferência da revisão da renda.
“Ampère-hora, IDIOTS. Agora, isso que eu compreendo!”
Article Source: http://www.articleset.com

You are welcome to publish or reprint this article free of charge, provided:
- you include the entire article, unchanged, including the "About The Author" box
- all hyperlinks remain active, including the bottom ArticleSet.com link (does not apply to print publications)
- you agree not to hold the authors nor ArticleSet.com liable for any loss profits, expenses, or any other damages resulting from the use or misuse of articles published on this website