Gianni Truvianni da viagem de ônibus Tacna, no Chile para Lima, Peru

| by Gianni Truvianni | November 17, 2008
Aconteceu no final de setembro de 92, enquanto eu estava em Buenos Aires que eu decidi voltar para Lima, Peru, de onde eu sabia que eu iria voltar para os Estados Unidos, mas apenas depois de ter capturado a parte peruana da vida que eu tinha ainda de ver realmente.

A parte que eu faça referência a essas favelas, que está em espanhol ou pelo menos no Peru são referidos como "Pueblos Jovenes", que literalmente se traduzido em Inglês para o idioma seria "jovens cidades". Esta uma expressão que até certo ponto é a kinder, em seguida, um cunhado em Inglês, o que implica mais ou menos a pobreza extrema. Enquanto o espanhol em um ou provenientes do Peru (não tenho conhecimento meteorológicas ou não esta expressão é usada em todos os países que falem espanhol) sugere que a cidade é "jovem" e em virtude da qual está ainda em fases precoces de desenvolvimento, por forma a justificar a ausência de certos recursos, como água corrente nem electricidade. Claro a partir de um ponto de vista técnico, poderíamos dizer que todas as principais cidades em um ponto era um assentamento que acabou virado para talvez em uma metrópole.

Eu tinha sido até então na América do Sul, um pouco mais de um ano e decidida depois de ter visitado lugares como Curaçao (uma ilha situada ao largo neerlandês costa da Venezuela), o Chile ea Argentina que era hora de voltar para os Estados, mas sim, então apanhar um voo directo a partir de Buenos Aires a Nova Iorque, gostaria de tomar o ônibus de Buenos Aires para Lima. De Lima, eu ia pegar um vôo para Miami e passar o resto do caminho de autocarro, sendo-me dinheiro, a curto de tempo. No entanto isto só depois de ter passado algum tempo, em Lima; conseguir que todos os tiros não tive durante meu primeiro poucos meses lá, a esta altura da minha vida em que eu estava fortemente envolvido na fotografia.

Foi no início de outubro que me entrou território peruano, na verdade, mas não por ônibus em um táxi compartilhado (com outras cinco pessoas), como curiosamente, ou talvez não tanto pelo que não há ônibus (ou pelo menos não na altura) que, na realidade, vai de Santiago para Lima, mas que se limita a uma tomada de passageiros em todo o pensionista, o que significa, de Arica, no Chile (que em um momento da história era uma parte do Peru) para Tacna, no Peru. Esta última é uma cidade que realmente mudou de mãos duas vezes, primeiro a ser peruanos e chilenos, em seguida, novamente em seguida de volta para o Peru. Todos que acontece após a guerra contra o Peru ea Bolívia perdeu Chile, o que conduzirá a ambos os países a perder uma boa parte de suas terras. Bolívia discutível terem tomado mais longe, uma vez que foram forçados a abandonar a sua ligação ao oceano Pacífico.

Uma vez em Tacna, Liguei uma loira com cara de Argentina, que passou a ser em seu caminho de volta para a Venezuela. Este, o lugar que ele e sua esposa venezuelano tinha chegado a chamar lar, dado que foi onde ele havia encontrado um emprego nesse país nunca lucrativo da indústria petrolífera. Tacna, como muitos sabem maio é uma cidade do Peru em uma providência que tem o mesmo nome, que na verdade todos tem muito pouco a oferecer a alguém, especialmente um turista no entanto esta cidade recebe muitos visitantes é que ela está a ser dado é o que vulgarmente conhecido como "Free Port". Sendo este um local onde as mercadorias são vendidas barato dado que nunca entraram no país, ou seja, os impostos de importação nunca foram adicionadas ao seu preço.

É este factor que dá origem a muitos peruanos, que viaja um dia inteiro de ônibus para uma outra pequena, suja cidade no meio do deserto, pois é lá que eles encher-se de bens para ter de volta e, acima de tudo vender em Lima , Escusado será dizer a um preço mais elevado. Claro que há aqueles que viajam de avião a partir de Lima para Tacna, como já tinha feito no meu caminho de lá, mas estas seriam turista que este lugar não é realmente tudo o que atrai muitos menos que eles desejam para pegar um vôo ligando a Bolívia ou Chile ou Argentina. Há mesmo quem faz a viagem de carro, mas estes são poucos para eu descobri que ela é realmente mais barata, para aqueles que pretendem fazer negócios com os peruanos em Tacna a viajar de autocarro, em seguida, de carro, geralmente a partir de Lima.

No que diz respeito a todas as viagens entre Tacna e Lima ou vice-versa, um comboio pode descartar a possibilidade de ela simplesmente não existe, não só entre estas duas cidades, mas nenhuma no Peru; salvar Lima e Cuzco. Embora eu imagino o trem não teria sido tudo o que seja mais confortável ou mais rápido, mesmo que tivesse havido um.

Uma vez em Tacna e sentados um ao lado do outro no ônibus com destino a Lima, meu companheiro recém-adquiridas viajando da Argentina e eu fomos capazes de ver claramente o que esta corrida, o que eu estava tendo, pela primeira vez, ele estava indo embora não seja toda a questão. Eu ter voado de Lima a Tacna, quando o tempo foi o que eu tinha menos de tempo de mais dinheiro era guardado a experiência. Naturalmente, esta não teria sido o mesmo. Isto porque quando as pessoas que iam de Lima a Tacna, não presto muita atenção na maneira de bagagem com eles mas foi o contrário. Foi a Tacna-Lima viagens foram os ônibus foram carregadas ao máximo da sua capacidade, dado que todas essas "viajem comerciantes" trouxe de volta com eles todos os seus bens, que literalmente cheia de ônibus até o ponto em que um não poderia tomar dois passos no corredor sem ter que andar por aí alguém ou mais de's bagagem.

Sendo este o caso, pois as empresas de ônibus sem limites de quanto poderia realmente um transporte sobre estes autocarros, que resultaram na telhados dos autocarros serem empilhados quase dois metros de altura, enquanto a transportar em compartimentos também foram atolado embalagem, bem como a sobrecarga queridos. Havia alguns que todo o caminho percorrido até mesmo em pé, enquanto eles se oferecer os seus lugares preferidos, por isso, Pioneer estéreo poderá viajar no conforto. Felizmente, eu estava presente em todos os poupou de ter que viajar com qualquer animal, tendo em conta que Tacna realmente não oferece nenhum.

Naturalmente, como em todos peruano ônibus empresas; semper em uma tentativa de ser atencioso para os seus passageiros tentou instalar tantos lugares quanto possível no ônibus que foi terrivelmente ascendência deles em querer levar o maior número possível mesmo que isso significava a remoção de toucador , De modo que este possa ser realizado. Sim, o banheiro era sacrificada a partir desses tipos de ônibus que normalmente eles têm, de modo mais dois passageiros pagantes poderiam tornar a viagem mais 24 horas depois. Por tudo considerado, mesmo no Peru, seria difícil encontrar alguém disposto a pagar por um assento na sanita.

Depois que o ônibus começou no entanto a sua maneira, o meu companheiro argentino viajando pelo nome de Jorge (sobrenome não me recordo) e eu ficamos sentados e confortáveis, mesmo, mais ou menos bem e tenho que falar sobre os muitos aspectos curiosos da nossa jornada . Um deles era que as estradas no Peru, foram simplesmente nada que possa sequer ser comparado a nenhum Chile ou Argentina, enquanto, pelo menos, estes dois países tinham pavimentado queridos. A estrada em que estávamos viajando, o que não poderia ser chamada de "estrada" por qualquer trecho da imaginação era uma estrada de terra seca, o que tornava especialmente empoeirados para nós no autocarro quando fomos ultrapassados por qualquer veículo em movimento rápido, que foi difícil dado que nem toda a velocidade limitada nosso ônibus teve que viajar em devida a todos os que haviam sido embalados em cima.

Durante nossa visita, Jorge e eu conversamos sobre as nossas vidas, me dizendo a ele sobre minha carreira como um fotógrafo enquanto ele me contou sobre sua vida na Venezuela, embora nossos temas históricos, tais como os que incluem, Eva Perón. Foi sobre este aspecto que ele me disse que o meu entendimento de que este assunto era da típica americana, que me perguntou o que era a sua resposta foi que a minha opinião como todos os americanos que acreditavam em uma versão simplificada de Eva Perón. A uma que ela e seu marido, conduziu um governo que talvez tenha sido generoso para com os pobres, mas extremamente corruptos, à qual eu perguntei se isso não fosse o caso, ao ouvir que tudo não era tão simples.

Nosso ônibus viagem porém seria interrompida na fronteira entre a província de Tacna, e do resto do Peru. Isto porque embora Tacna é uma parte do Peru, é tratada por causa de seu status como um "porto livre", como outro país, quando na verdade é uma necessárias não só para mostrar um passaporte's, mas passar por alfândegas e ainda pagar imposto sobre o que tiver comprado um em Tacna. Isto porém não um processo de um título não é obrigado a ir quando se entra Tacna do resto do Peru.

Como pode um suspeito com todas aquelas pessoas que estavam no ônibus cheios de mercadorias, as alfândegas seria uma questão que iria demorar muito tempo, especialmente porque não houve vários outros autocarros em frente de nós em toda a linha para chegar boarder . Muitos ônibus no entanto, mais frequentemente, então não iria demorar até uma recolha junto dos seus passageiros em transmitir à personalizados oficial que, por sua vez, não parece muito cuidadosamente para que todos, ou pelo assunto e até mesmo deixar passar pelo ônibus que foi pago sem ter que esperar online . Toda a vida mais fácil, mas o que fazer com o meu companheiro de viagem da minha fortuna e, nessa ocasião, que acaba de passar para chegar em um ônibus de passageiros; que, além de estar carregado com as mercadorias, não estavam realmente dispostos a despender algum dinheiro para subornar o funcionário da alfândega. Todos que significou, Jorge e eu, que não tinha nada em nós para além de nossas roupas e pertences pessoais teria que esperar dez horas ou talvez mais, o pensionista antes que seria deixar passar, simplesmente porque estávamos em um ônibus que foi aparentemente transportando contrabando, com pessoas que estavam a frugal para pagar o que teria ascendido a 10 dólares por peça para o ônibus para ir até cinco ou talvez pudesse ter feito isso. De fato, Jorge e eu mesmo oferecido para pôr em cinco dólares cada para a coleção que teria ido para o funcionário da alfândega, só para descobrir que nós ea outra mulher foram os únicos dispostos a sacrificar dinheiro para o bem da economizando tempo.

Foi quando confrontado com as opções de terem de passar dez horas, a alfândega ou acondicionados em seguida, mais um lote cinco dólares para pagar um funcionário da alfândega ao ignorar o contrabando de não ter sequer que Jorge e eu fiz a única coisa sensata que podemos fazer, que era para ter um outro ônibus para Lima. Este primeiro pelo que fizemos descer do autocarro com a nossa bagagem, me ajudando Jorge munido da sua, tal como havia mais depois que fiz a pé e do outro lado da fronteira, que inclui costumes, e não apenas controle de passaportes.

Uma vez em toda a pensionista, depois de terem mostrado o funcionário da alfândega que não tínhamos nada demais, em seguida, pertences pessoais, como nenhum de nós tinha feito nenhuma compra em Tacna, nós temos em um ônibus que haviam aduaneiras também passou. Naturalmente, nós tivemos de pagar o preço de mais duas passagens Lima-Tacna, dado que, no Peru; um autocarro não é obrigado a assumir os passageiros de outro ônibus, mesmo que se trate da mesma empresa ou para o mesmo destino, simplesmente porque eles podiam ou que não vejo a hora de passar por alfândegas. Jorge e eu, no entanto, não importa pagando uma vez que não foi realmente grande e que todos fomos capazes de ir mais rápido.

Uma vez dentro aquilo que agora foi o nosso segundo ônibus, vamos embora e continuou conversando nosso tema depois de ter discutido Eva Perón, a quem eu rotulada como semideus (muito a Jorge do protesto em contrário), virou-se para as recentes detenções de "Abimael Guzmán". Este o homem, considerado como o líder do grupo terrorista "Sendero Luminoso" (Caminho brilho), no Peru, que muitos queriam ser julgados num tribunal militar (embora nunca o tinha sido um membro das forças armadas) para os de todas as coisas traição. Tal qual um cargo na maioria dos países (Peru incluído) é normalmente reservado para aqueles militares, no passado um certo grau ou pessoas com habilitações de segurança, nenhuma das quais aplicadas aos Guzman. Havia aqueles que estavam no Peru, mesmo apelando para a sua morte Peru embora isto não tenha pena, no momento, e não teria isso até presidente Fujimori (atualmente servindo uma prisão no Peru) impôs-lo sobre a constituição mais tarde nesse ano.

"Sendero Luminoso", um grupo que desde a sua constituição em 1980 foi responsável pela morte de mais de 20000 pessoas e um carro-bomba que justamente nesse ano matou 27 pessoas em Lima do distrito de Miraflores. Devo confessar que eu não sei muito sobre o que se passava em conexão com a prisão de Guzman, em seguida, outros o que eu tinha ouvido na televisão, em Buenos Aires, o que foi que ele havia sido capturado por último. Isto depois de muitos anos de Eluding a polícia; em uma casa localizada em Lima, no distrito de "Surco", onde ele estava sendo escondida por um casal, executando uma escola de dança da própria casa. Eu até lembrava audiência que a dona de casa, que estava apoiador um devoto de Guzman, foi o sobrinha também do famoso escritor peruano "Mario Vargas Llosa", que havia perdido e executado em um segundo turno eleitoral contra Fujimore, (Presidente do Peru em a hora) em 1990 eleições presidenciais do Peru. Esta, na verdade após ter ganho o primeiro round.

Com a maré for longa, Jorge e eu tenho de dormir, mas não antes de conversar até alguns locais peruanas meninas; a quem eu mesmo teve de fotos, alguns dos quais incluídos em mim mesmo o que Jorge levou um tiro com o meu fiel Minolta. Indian meninas do Peru, devo dizer, não foram pouco atraente ou pelo menos as que nos conhecemos no ônibus. Isto talvez, a razão por que, apesar de toda a sua dedicação à E.U.A., ator Marion Morrison (também conhecido como John Wayne) casou duas mulheres peruanas, enquanto candidato presidencial da Polônia "Tyminski" teve uma de suas próprias para a sua primeira esposa, ainda que ele é, actualmente, casado com uma senhora da China. Foi através das nossas conversas com estas senhoras peruano que nós temos de saber mais sobre o nosso país anfitrião, em troca da qual eu dei-lhes algumas das fotografias que tinha em mim, tendo em lugares como Roma, Paris e Londres.

Como para o ônibus, era muito sujo, em seguida, a uma no Chile e foi mais lento, mas o fez desempenhar a sua função bem que eu estava com medo de que eu teria que ir à casa de banho, que tornava que eu não beber ou comer muito, para Quais deveriam ser óbvias razões. Eu, pela minha parte não teve tempo para adormecer, desde que eu tinha de viajar de Buenos Aires e eu percebi que eu podia dormir um pouco, já que isso provavelmente não teria mais problemas no entanto um ligeiro fez uma subir. Depois de ter viajado no autocarro, para o que deve ter sido duas ou três horas, que passou por um policial controle de passaportes, que era destinado apenas para não-peruanos e uma vez que Jorge e eu éramos os únicos que foram, e foi-nos que eram obrigados a descer do ônibus e mostrar nossos passaportes.

Alguém, grita uma coisa que realmente me surpreendeu bastante engraçado ao mesmo tempo como sendo Jorge e eu estávamos em nosso caminho fora do ônibus (que voltar em evidentemente) que quando foi traduzido para o Inglês "todos aqueles de Arequipa, saia". Esta referência a uma piada sobre peruanos como aqueles que saíram da província de Arequipa, não sendo verdadeiro peruanos, dado o seu stand independente do governo, em Lima, que vai ao extremo de lhes terem os seus próprios passaportes em Arequipa, que são utilizados para obter descontos em alguns hotéis e restaurantes. Como um assunto pessoal, a minha irmã do marido na época, ela teria que ir para o divórcio são provenientes deste lado do Peru.

Noite tempo, caiu sobre o que tinha sido esse dia longo e de viagem, e fez uma paragem do autocarro, perto de um restaurante em Arequipa, que todo mundo viu descer do ônibus, principalmente para buscar algo para comer ou ir ao banheiro. Obviamente, a realidade é que estamos, de facto, não teve outra opção senão a descer do ônibus enquanto ele estava sendo alimentado, isto porque, desde todos (mas Jorge e eu) teve muito caro mercadorias, tanto que eles tinham que deixá-las sobre o ônibus. Criou uma situação que ninguém era confiável sobre o ônibus com tanto valor negociável, especialmente ao passo que a maioria eram uma maneira de seus assentos e contrabando de mercadorias.

Jorge e eu tenho de o ônibus, nem por isso que tínhamos de nos meter, e devo confessar que, ao contrário de muitos dos que eu havia visto naquela estrada; este restaurante em Arequipa, embora humilde deu uma aparência de estar limpo, ou pelo menos o suficiente para que eu encomendado alguma coisa para comer, que nem sequer entrar envolta em plástico. Um grande frango e farelo de arroz, foi o que eu tinha, apesar do meu ser um vegetariano naqueles dias, ao passo que Jorge tinha o mesmo e gostaria de acrescentar ainda que a comida na sua simplicidade não era mau.

A pausa que eu também utilizada acabado de ir ao banheiro, após o que nós temos no nosso caminho e eu percebi mal, de grosseiros que eu ia dormir durante a noite e iríamos chegar a Lima precoce, para que eu pudesse tomar um duche muito necessária . Isto foi o que eu planejei, mas como a maioria dos planos, que correu ligeiramente extraviar como fez o ônibus, na verdade. Aconteceu, assim, em que à noite o motorista de ônibus, que não têm ninguém para aliviar a ele, acabou por adormecer ao volante, enquanto indo muito rápido, especialmente para o tipo de estrada em que estávamos.

O ônibus, correu para fora da estrada mas felizmente não fora um dos muitos altos penhascos, (algumas com mais de 20 metros), mas apenas para os transportes rodoviários e na areia uma espécie de armadilha, que estamos obrigados todos os passageiros a descer do ônibus, enquanto os homens foram feitos para empurrar o ônibus. Tivemos uma bala obstinado, um poderia dizer as coisas como elas definitivamente poderia ter sido pior, pois o ônibus poderia ter caído de uma grande altura ou virados mas felizmente ninguém se feriu. A maioria no ônibus ainda levou o que tinha acontecido no tranco, pois já não era incomum.

Eu, pela minha parte porém achei difícil voltar a dormir, passam uma grande parte da noite acordado com medo do reoccurring mesma coisa que no entanto não foi. A noite foi uma bela um porém, apesar de tudo, viajando em uma clara, céu deserto que o admira que seja exibido o Southern Cross, que eu não podia ajudar, mas admiro na minha insônia.

Manhã chegaram finalmente, a encontrar nosso ônibus ainda na estrada e fazer o seu caminho para a capital do Peru, em seguida, mais de seis milhões de habitantes, porém eu não tinha conseguido obter muito sono depois do que tinha passado, mas não todos os que se sentem sonolentos, apesar ele. Jorge I e prosseguiu até que finalmente os nossos conversando tenho a Lima, onde trocaram endereços e disse o nosso bom byes após o que tinha sido, mais uma viagem memorável por muitas razões. Sendo um deles Jorge agradável da personalidade e observações interessantes, sobre os muitos assuntos de interesse mútuo que bateu contra isso. Jorge e eu, no entanto, nunca encontramos de novo e é improvável que alguma vez vai embora, nos últimos anos teve a sua personalidade e aparência e colocá-los para a ficção em língua polaca taxista da Argentina, que aparece no meu primeiro "New York's Opera sociedade ".

Meu nome é Gianni Truvianni, eu sou um autor que escreve com o simples objectivo de partilhar as suas ideias, pensamentos e muito mais ainda do que eu estou com aqueles que estão interessados em leitura, talvez algo novo. Eu também sou o autor do livro intitulado "New York's Opera Society", que está agora disponível na Amazon. Http://www.amazon.com/Yo ... 874 & sr = 8.2

Article Source: http://www.articleset.com



About the Author

My name is Gianni Truvianni, I am an author who writes with the simple aim of sharing his ideas, thoughts and so much more of what I am with those who are interested in perhaps reading something new. As for the details regarding my life I would say that there is nothing that lifts them above the ordinary. I was born in New York City in 1967 on May 21st and am presently living in Warsaw, Poland because my wife happens to be from this particular country that was also the birthplace for my only daughter. My daughter being the star of “Little Opera Singer” which was my first ever completed story. » Read more articles by Gianni Truvianni
You are welcome to publish or reprint this article free of charge, provided: