80/20 Führer zum chinesischen Aussprache -- Teil 2

| by Kah Joon Liow | January 19, 2006
Mit chinesischem Aussprache fortfahren…

1. Konsonanten

Es gibt 24 Konsonanten im pinyin, die viel wie auf englisch ausgesprochen werden.

b, p, m, f, d, t, n, L, g, k, ng, h, J, q, x, zh, ch, SH, r, z, c, s, y, W

Chinesisches Aussprache von Konsonanten

b wie im Jungen
p wie in der Kiefer
m wie in der Mutter
f wie in der Nahrung
d wie in der Grabung
t wie im Gespräch
n wie in keinen
L als innen loud
g wie im guten
k wie im Zicklein
ng wie im Lied
h wie in heißem
J wie im Jeep
q mögen „ch“ im überbrücker
x wie ein Ton zwischen dem „s“ sehen innen und das „SH“ innen sie
zh mögen „Gd“ im Schlamm
ch wie in den Kindern
SH wie in der Erschütterung
r wie in rohem
z mögen „ds“ in den Wörtern
c wie „Ts“ ißt innen
s wie im Sohn
y wie in Yao Ming
W als innen wir

2. Vokal

Es gibt 6 einfache Vokal.

a, O, e, i, u, ü

Chinesisches Aussprache von Vokaln

a wie in der Mutter
O wie im Tropfen
e wie erwerben innen
I wie sitzen innen
U wie im Blick
ü mögen das u in der französischen Rue

3. Vokal-Kombinationen

Im chinesischen Aussprache können grundlegende Vokal Vokalkombinationen mit einander oder mit einem nasalen Konsonanten bilden.

Chinesisches Aussprache der Vokal-Kombinationen

- KI mögen Auge
- Töne wie „ah“ mit einem nachdrücklichen „n“ am Ende (NICHT wie „eine“ innen Dose)
- ang Töne wie „ah“ mit einem weichen „ng“ (NICHT wie „ang“ im Fall)
- AO ist wie „AO“ in Tao
- E-I ist wie „ay“ in der Bucht
- en ist wie „u“ in der Sonne
- Englisch ist wie „ung“, in gesungen
- äh wie „ur“ im Geldbeutel
- ia ist wie ya
- iang ist wie Junge
- IE ist wie yeah
- iu ist wie das „ou“ in dir
- ian wie Yen
- iao ist wie „eow“ im meow
- innen wie in „in“ im Gin
- ing wie „im ing“ singen innen
- iong ist wie pinyin „yong“
- ong ist wie „ong“ im kong
- ou ist wie „ow“ im Tief
- MA ist wie „MA“ in der Guajava
- uan wie ein
- uang mögen „oo“ + ang
- ui ist wie Weise
- un ist wie „wou“ wurde innen und Ende in „n“ Ton (woon)
- uo klingt wie „wo“ wie in der Wand
- uai ist wie warum
- MA ist wie „wa“
- üan wie yuan und ohne zwei Punkte geschrieben
- üe ist wie „yue“ („wir“ in „machen“) naß

Jetzt weiß ich, daß du bitten wirst…

Die Richtlinien und die Tips des Verwendens von pinyin bei http://www.living-chinese-symbols.com/chinese-pronunciation.html erhalten

Article Source: http://www.articleset.com



About the Author

Kah Joon Liow

Want to learn Chinese for pleasure and profit in less time? Like to discover the culture of Chinese characters and enhance your life? Liow Kah Joon is your guide. Sign up for his free Chinese Symbols ezine at http://www.living-chinese-symbols.com. » Read more articles by Kah Joon Liow
You are welcome to publish or reprint this article free of charge, provided: